Palabras después del Regina Coeli (Traducción íntegra)
Regina Caeli, 23/04/2017, CTV |
(ZENIT- Ciudad del Vaticano). – El papa Francisco ha dado las gracias
a los fieles por los mensajes de felicitación que le han dirigido en
Pascua, en el Regina Coeli del 23 de abril de 2017.
Ante la gente presente en la plaza San Pedro, en el segundo domingo
Pascua, ha deseado “para cada uno y para cada familia la gracia del
Señor Resucitado”.
He aquí nuestra traducción íntegra de las palabras que el papa ha pronunciado después de la oración mariana.
AK/RA
Palabras del papa después del Regina Coeli
Queridos hermanos y hermanas,
Ayer en Oviedo, España, el Padre Luis Antonio Ormières ha sido
proclamado Bienaventurado. Vivió en el siglo XIX, ha derrochado sus
numerosas cualidades humanas y espirituales al servicio de la educación,
y por eso funda la Congregación de las Hermanas del Santo Ángel de la
Guarda. Que su ejemplo y su intercesión ayuden en particular a aquellos
que trabajan en las escuelas y en los medios educativos.
Os saludo de todo corazón, fieles romanos y peregrinos de Italia y de tantos otros países, en particular la Confraternidad St Sebastianus de Kerkrade (Países Bajos), le Nigerian Catholic Secretariat y la parroquia Liebfrauen de Bocholt (Alemania).
Saludo a los peregrinos polacos, y expreso mi vivo aprecio por la
iniciativa de Cáritas de Polonia en favor de numerosas familias en
Siria.
Un saludo especial a los fieles de la Divina Misericordia presentes hoy en la iglesia Santo Spirito in Sassia.
Lo mismo que a los participantes del ”Curso por la Paz” : una estafeta
que sale hoy de esta plaza para ir a Wittenberg, Alemania.
Saludo a los numerosos grupos de jóvenes, especialmente a los que se
van a confirmar o a los ya confirmados. Sois muchos! De la diócesis de
Piacenza-Bobbio. Trento, Cuneo, Milán, Lodi, Cremona, Bergamo y
Vincenza. Lo mismo que a la escuela “Masaccio” de Treviso y al Instituto
“San Carpoforo” de Como.
En fin, doy las gracias a todos aquellos que en este periodo me han
enviado mensajes felicitándome la Pascua. Les devuelvo de todo corazón
invocando para cada uno y para cada familia la gracia del Señor
Resucitado.
Buen domingo a todos, y por favor no os olvidéis de rezar por mi. Buen apetito y adiós.
© Traducción de ZENIT, Raquel Anillo
in
Sem comentários:
Enviar um comentário